有一定寫作經(jīng)驗的留學(xué)生們都知道,paper寫作中,句子如果出現(xiàn)了冗長的問題,會降低正篇paper的可讀性的。Paper寫作并不是句子越長就越好,很多的學(xué)生們養(yǎng)成了在寫作中使用不必要的詞語來填充頁面的習(xí)慣,這樣在進行學(xué)術(shù)寫作時就會感覺到很口語化,語句不夠簡潔,出現(xiàn)這樣的問題該怎么辦呢?我們來了解一下吧。
首先,paper寫作要避免濫用副詞和形容詞。很多的留學(xué)生們在寫作paper時,喜歡使用一些副詞和形容詞,覺得這樣寫出來的文章看起來更有文采,其實不然,大多數(shù)的留學(xué)生們不能夠靈活的運用這些詞語,這樣不僅不能夠起到加強句意的目的,反而造成了表意重復(fù)的危險性。舉個典型例子:Admittedly, the governments play a vitally important role in taking precautions against environmental destruction and combat pollution.在這個片段中,作者為了強調(diào)政府的作用,使用了 play a vitally important role 這一表達。其中 vitally 屬于贅詞,因為它的含義與后面的 important 有重復(fù)。如果是為了強調(diào)政府作用之大,可以直接寫成 play a vital role。像這種過度使用副詞和形容詞的現(xiàn)象也是與留學(xué)生們的漢語表達習(xí)慣有一定的關(guān)系。漢語文化中,我們會使用一些相同意思的詞語來加強語氣,比如無憂無慮、天真活波……等,在漢語寫作中是可以起到加分的作用的,但是在留學(xué)生paper寫作中,就會造成句子冗長的感覺。
第二,句子要簡潔,避免繁瑣。對于一些不必要的詞語要去除,不要為了湊字而寫文章。很多的留學(xué)生們在寫作英文paper的時候,都會出現(xiàn)繁瑣的通病,生活中,多語的文字、拐彎抹角的修飾等都是隨處可見,在寫作中去掉語言中的繁瑣,可以文章的可讀性更加強烈。如,“a personal friend of mine”中的“personal”,“his personal feeling”中的“personal”,很多類似這樣的詞,都可以去掉。“personal friend”,這種說法,可以用來區(qū)別商業(yè)伙伴,表示友誼的深淺。有些人感覺,“his personal feeling”#p#分頁標(biāo)題#e#里,“personal”和“his”重復(fù)了。還有,朋友就是朋友,其他的修飾,都是多余。
第三,句型的精簡。有些留學(xué)生為了使自己的paper句型更加的多樣化,就想著使用一些多樣化的句型,這樣的本意是好的,但是一定要合理的運用。如果運用不當(dāng)就會造成句型不夠直接,給人一種拐彎抹角的感覺,讓讀者不能夠很好的理解句子的意思。舉個例子: The financial analyst claimed that because of volatile market conditions she could not make an estimate of the company’s future profits.這個句子就可以修改為:The financial analyst claimed that because of volatile market conditions she could not estimate the company’s future profits.通過簡單的修改,這個句子是不是更有特點,讓人一目了然了?
第四,paper寫作中要堅持從句變短語,短語變單詞的原則。這種方法可以使你的文章看起來更加有特色,也減少了一些不必要的繁瑣,不會讓導(dǎo)師認(rèn)為你的文章純粹是為了湊夠字?jǐn)?shù)而寫作的。這里為大家舉個例子:1、We took a side trip to Monticello, which was the home of Thomas Jefferson. 修改之后:We took a side trip to Monticello, the home of Thomas Jefferson. 非限定性定語從句變成了同位語短語。 In the essay that follows, I argue against Immanuel Kant’s claim that we should not lie under any circumstances, which is a problematic assertion.修改之后:In this essay, I argue against Immanuel Kant’s problematic claim that we should not lie under any circumstances.這樣修改后的句子是不是看起來更加讓人舒適呢?
對于留學(xué)生們來講,在寫作paper時,一定要注意避免為了寫夠字?jǐn)?shù)而寫作,要保證句子的精簡和文章整體的可讀性,這樣才可以讓導(dǎo)師給自己打個高分的。
相關(guān)文章
UKthesis provides an online writing service for all types of academic writing. Check out some of them and don't hesitate to place your order.